Nous avons le plaisir de vous présenter les nouveaux membres du CHSCT
It is our pleasure to introduce you the CHSCT new members
Nos complace anunciarles los nuevos miembros del CHSCT
A Médecins du Monde, le Comité d’Hygiène, de Sécurité et des Conditions de Travail (CHSCT) est composé de sa présidente ou de sa/son représentant-e, de l’inspecteur et du médecin du travail et de 6 membres élus par le Comité d’entreprise (CE) et les délégués du personnel (DP).
C’est une instance composée de salariés qui a pour but d’associer le personnel aux actions de prévention des risques professionnels et d’amélioration des conditions de travail.
Le CHSCT est chargé d’une mission de veille et de prévention, par l’analyse des risques professionnels et des conditions de travail. Il donne son avis sur toute question de sa compétence dont il est saisi par le chef d’établissement, le CE ou les DP. Il contribue à la promotion de la prévention des risques, et coopère à la préparation des actions de formation à la sécurité et à la surveillance de leur mise en œuvre. Il peut mener des opérations de d’information et de sensibilisation.
Le CHSCT est force de proposition vis à vis de la direction. Il doit être consulté préalablement à toutes décisions d’aménagement important et susceptible de modifier les conditions de travail. Il doit être associé à la recherche de solution concernant : l’organisation du travail, l’aménagement des postes de travail et des lieux de travail, la durée, les horaires, et l’aménagement du temps de travail.
Le CHSCT a également une mission de contrôle, par l’inspection régulière du lieu de travail, par des enquêtes sur les accidents du travail, les maladies professionnelles ou risques de maladies professionnelles. L’objectif est d’en cerner les causes et de définir les mesures à prendre pour en éviter la répétition. Il doit veiller à l’observation des prescriptions législatives et réglementaires prises en matière d’hygiène, de sécurité et des conditions de travail. Le comité dispose du droit d’alerte en cas de danger grave et imminent. Il est en relation avec la médecine du travail.
Bertrand Brequeville Direction des Opérations Internationales – Siège International Operations Department – Headquarters Dirección de Operaciones Internacionales – Sede Claire Dubois Direction des Opérations France – Délégation Régionale Pays de Loire (Nantes) French Operations Department – Pays de Loire Regional Delegation (Nantes) Dirección de los Programas Francia – Delegación Regional del Pays de Loire (Nantes) Simon Lavabre Direction des Opérations France – Délégation PACA (Marseille) French Operations Department – PACA Regional Delegation (Marseilles) Dirección de los Programas Francia – Delegación Regional de PACA (Marsella) Christian Pancrate Direction Financière et des Systèmes d’information – Siège Financial Management and Information Systems Directorate – Headquarters Dirección Financiera y Sistemas de Información – Sede Chloé Roger Direction des Opérations Internationales – Siège International Operations Department – Headquarters Dirección de Operaciones Internacionales – Sede
Marie-Françoise Travailleur Direction de la Communication et du développement – Siège Communication and Development Department – Headquarters Dirección de la Comunicación y del Desarrollo – Sede |
Je vous remercie de leur réserver le meilleur accueil.
Please give them a warm welcome.
Les damos la bienvenida.
Florence Hordern
Directrice des Ressources Humaines // Human Resources Director of MdM France // Directora de los Recursos Humanos de MdM Francia